Den 1., so 16.6.2007: Německo, Belgie, Francie (přeskočit kecy)

Výjezd v 7:30 (jen půl hodiny zpoždění oproti plánu). Dálnice v Německu sympaticky volné, zácp jen minimum. Kulturní program kvůli časové tísni (ve Formuli v devět zavírají) omezen na tři zámky a čtyři kostely, které jsme zahlídli z dálnice.

Kolem 17. hodiny překračujeme německo-belgickou hranici. Dálnice v Belgii je o poznání horší. Na fámě, že Belgičani jsou jedni z nejhorších řidičů v Evropě, asi něco bude. Na všech billboardech podél cesty je jedna a ta samá hodně, ale opravdu hodně hnusná reklama.

Po 19. hodině - Francie. Na prvních metrech francouzského území jsem si vylepšil osobní rekord - překročil jsem povolenou rychlost o 400%. Byla 10km/h. Na dálnici se narozdíl od Belgie, kde je omezená 120, smí jet 130. Po zhruba pěti minutách jízdy se ale na dálnici objevuje značka omezující rychlost na 60km/h. Skokem. Jedu 80 a všichni na mě koukají jak na debila, že se tak courám.

Po dalších pěti minutách nám jiná značka oznamuje, že silnice je rozbitá. Nic nového - je rozbitá už od hranic. Německých.

V 19:20 konečně zastavujeme na parkovišti hotelu Formule1 poblíž Valenciennes. Vevnitř se celkem mladá vrátná dohaduje o čemsi francouzsky s párem na začátku fronty. Pojímám obavu, že pokud se slečna nedokáže domluvit s Francouzi francouzsky, bude domluva v angličtině možná nad její síly (domlouváním jsem pověřen samozřejmě já, prý "protože mám zkoušku z angličtiny"). Po dvaceti minutách se pár na čele fronty odchází ubytovat a za pár minut jsme na řadě.

Nemýlil jsem se. Slečna neumí anglicky ani číslovky do deseti. Naštěstí navzdory výkonu předvedenému v posledních dvaceti minutách je schopná se s námi celkem rychle domluvit pomocí klíčových slov "reservation", "internet" a čísla rezervace ukázanému na mobilu. Francouzsky nám vysvětluje, co nám to dala za čísla a kde je náš pokoj (radši jen kýváme) a za zhruba tři minuty jsme odbaveni se vším všudy. Možná neměla dostatečnou zásobu mezinárodních slov na dvacetiminutovou konverzaci.

Večer koukáme na půlku třetích Pirátů z Karibiku (druhá půlka se někde zatoulala) a přemýšlíme, co by mohlo znamenat slovo "RAPPEL" (už od Belgie je na značkách pod omezením rychlosti nebo pod jiným nebezpečím).

Zpátky